Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Jozua nu, de zoon van Nun, was vol van den Geest der wijsheid; want Mozes had zijn handen op hem gelegd; zo hoorden de kinderen Israels naar hem, en deden gelijk als de HEERE Mozes geboden had. |
WLC | וִֽיהֹושֻׁ֣עַ בִּן־נ֗וּן מָלֵא֙ ר֣וּחַ חָכְמָ֔ה כִּֽי־סָמַ֥ךְ מֹשֶׁ֛ה אֶת־יָדָ֖יו עָלָ֑יו וַיִּשְׁמְע֨וּ אֵלָ֤יו בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ וַֽיַּעֲשׂ֔וּ כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
|
Trans. | wîhwōšu‘a bin-nûn mālē’ rûḥa ḥāḵəmâ kî-sāmaḵə mōšeh ’eṯ-yāḏāyw ‘ālāyw wayyišəmə‘û ’ēlāyw bənê-yiśərā’ēl wayya‘ăśû ka’ăšer ṣiûâ JHWH ’eṯ-mōšeh: |
Algemeen
Zie ook: Hand (lichaamsdeel), Heilige Geest, Jozua, Mozes, Nun (persoon), Wijsheid, Wijsheid (Gods)
Numeri 27:18
Aantekeningen
Jozua nu, de zoon van Nun, was vol van den Geest der wijsheid; want Mozes had zijn handen op hem gelegd; zo hoorden de kinderen Israëls naar hem, en deden gelijk als de HEERE Mozes geboden had.
- Jozua nu, de zoon van Nun; Jozua neemt nu het leiderschap op zich, cf. Num 27:18 (John H. Sailhamer, The Pentateuch as Narrative, 1992, p.478: "What is stressed here is that Joshua was ‘filled with the spirit of wisdom’ [34:9] and thus able to do the work of God. Like Joseph [Ge 41:37, sic 38] and Bezalel [Ex 31:3], who were filled with ‘the Spirit of God,’ Joshua was able to do God’s work successfully. Thus this last chapter of the Pentateuch returns to a central theme, begun already in the first chapter of Genesis: ‘and the Spirit of God hovered over the face of the deep’ [Ge 1:2]. It is the Spirit of God that is the means of doing the work of God [cf. Ezek. 36:26].")
- vol van den Geest der wijsheid; Blijkbaar was de Heilige Geest ook in het Oude Testament in de levens van mensen al aanwezig.
- want Mozes had zijn handen op hem gelegd; komt meermalen voor in het Oude Testament en schijnt belangrijk te zijn (Num. 27:22-23; Deut. 31:1-8)
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Jozua nu, de zoon van Nun, was vol van den Geest der wijsheid; want Mozes had zijn handen op hem gelegd; zo hoorden de kinderen Israëls naar hem, en deden gelijk als de HEERE Mozes geboden had.
- יהושוע Jozua, betekenis "God redt" (BDB 221), dezelfde naam als "Jezus" (Mat. 1:21)
- vol van den Geest der wijsheid; cf. Num 27:18, "vol" (BDB 569, KB 583, Qal perfect)
- חכמה "wijsheid" (BDB 315); nl. de kennis en het verstand om het volk te leiden.
- MT ידיו; SP ידו
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!